https://us02web.zoom.us/j/84308329737?pwd=RjJUdCtJVXRySjlvMHdXakJRRzVmUT09
Meeting ID: 843 0832 9737 – Passcode: 678146
Audrey Gidman
Audrey Gidman is a queer poet living in Maine. Her poems can be found or are forthcoming in Rust + Moth, Luna Luna, SWWIM, Wax Nine, Okay Donkey, Rogue Agent, The Inflectionist Review, Bear Review, The Shore, The West Review, and elsewhere. She serves as assistant poetry editor for Gigantic Sequins and an editor for Newfound’s Emerging Poets Chapbook Series. Her chapbook, body psalms, winner of the Elyse Wolf Prize, is forthcoming from Slate Roof Press.
Joan Kwon Glass
Joan Kwon Glass is author of How to Make Pancakes For a Dead Boy and If Rust Can Grow on the Moon. In 2021 she was a finalist for the Harbor Review Editor’s Prize, the Subnivean Award, the Lumiere Review Writing Contest & the Five South Poetry Prize & a semi-finalist for the Ralph Angel Poetry Prize. She serves as Poet Laureate for the city of Milford, CT, is a graduate of Smith College & serves as Poetry Co-Editor for West Trestle Review., Joan has been nominated four times for the Pushcart Prize. She tweets @joanpglass & you may read her previously published work at www.joankwonglass.com.
Marcela Sulak
Marcela Sulak is author of City of Skypapers, Decency, Immigrant, and the lyric memoir, Mouth Full of Seeds. Sulak, who translates from the Hebrew, Czech, and French, is a 2019 NEA Translation Fellow, and her translation of Twenty Girls to Envy Me: Selected Poems of Orit Gidali, was nominated for the 2017 PEN Award for Poetry in Translation. She directs the Shaindy Rudoff Graduate Program in Creative Writing at Bar-Ilan University, where she is an associate professor in American Literature. She also edits The Ilanot Review and hosts the TLV.1 Radio podcast, Israel in Translation.
Larry Robin, Host, Open Reading Follows